-
1 c'est un spectre
разг.(c'est un (véritable, vrai) spectre [тж. c'est un spectre vivant; il n'est plus qu'un spectre; il a l'air d'un spectre])настоящее привидение, ходячий скелет ( о высоком и тощем человеке) -
2 spectre
-
3 spectre
%=1 m1. при́зрак, привиде́ние (revenant);il n'est plus qu'un spectre — он стал совсе́м прозра́чным
2. (épouvantait) пу́гало;le spectre de la famine (de la guerre) — угро́за го́лода (войны́)agiter le spectre de... — разма́хивать ipf. жу́пелом (+ G);
SPECTRE %=2 m phys. спектр;le spectre solaire (magnétique) — со́лнечный (магни́тный) спектр
-
4 agiter le spectre de
(agiter [или brandir] le spectre de)размахивать пугалом, потрясать жупелом чего-либо, угрожать чем-либо; запугивать чем-либоC'est pour contraindre les récalcitrants qu'on avait coupé l'eau, saisi le ravitaillement, brandi le spectre de la famine. (M. Henry, L'amour les yeux fermés.) — Чтобы сломить сопротивление не желающих покинуть город, выключили водоснабжение, реквизировали поступающее продовольствие.
Dictionnaire français-russe des idiomes > agiter le spectre de
-
5 vrai
1. adj m; adj f - vraievrai Gaulois — см. bon Gaulois
vrai gendarme — см. grand gendarme
2. mvrai gosse — см. grand gosse
- au vrai3. adv -
6 vivant
-
7 air
-
8 véritable
adj -
9 ombre
%=1 f1. тень ◄P2► f:l'ombre de la Terre sur la Lune — земна́я тень на Луне́; qui donne de l'ombre — тени́стый; un coin d'ombre — тени́стый уголо́к; faire (donner) de l'ombre — броса́ть/бро́сить <отбра́сывать ipf., дава́ть/дать> тень; elle le suit comme son ombre — она́ хо́дит за ним как тень; les ombres chinoises — кита́йские те́ни; le théâtre d'ombres — теа́тр тене́й; l'ombre portée par... — тень, отбра́сываемая (+); tu me fais de l'ombre — ты заслоня́ешь <загора́живаешь> мне свет; les ombres du soir — вече́рние те́ни; les ombres de la nuit — ночн|а́я тень <↑тьма>, -ой мрак, су́мрак но́чи; marquer les ombres sur un dessin — класть/ положи́ть те́ни на рису́нок; à l'ombre d'un parasol — под зонто́м; être assis à l'ombre [des arbres] — сиде́ть ipf. в те́ни [дере́вьев]; il fait 40e à l'ombre — в те́ни со́рок гра́дусов; qui est à l'ombre — в те́ни; тенево́й; le côté de la rue qui est à l'ombre — тенева́я сторо́на у́лицы; le cône d'ombre d'une planète — тенево́й ко́нус плане́ты; le sapin est une essence d'ombre — пи́хта — тенелюби́вая поро́да дере́вьев; ● il préfère rester dans l'ombre — он предпочита́ет остава́ться в те́ни: vous n'avez rien laissé dans l'ombre — вы ничего́ не оста́вили невы́ясненным; il vit dans l'ombre de sa mère — он живёт ∫ за спино́й у < при> свое́й ма́тери; il y a une ombre au tableau — на одно́ то́лько мо́жно пожа́ловаться...; есть оди́н по́вод для беспоко́йства (inquiétude)l'ombre des arbres — тень [от] дере́вьев;
║ fam.:il a passé 6 mois à l'ombre — он отсиде́л полго́даil s'est fait mettre à l'ombre ∑ — его́ засади́ли [в куту́зку];
2. (spectre) тень ◄G pl. -ей►, при́зрак;le royaume des ombres — ца́рство тене́й
3. (trace, apparence) тень;cela ne fait pas l'ombre d'un doute ∑ — в э́том нет ни те́ни сомне́ния; il n'y a pas l'ombre d'une difficulté — никако́й здесь тру́дности нет ║ il n'est plus que l'ombre de lui-même ∑ — от него́ оста́лась одна́ теньune ombre de malice — немно́го хи́трости;
OMBRE %=2 m (poisson) ха́риус -
10 tenir en respect
(tenir [или garder] en respect)1) держать на почтительном расстоянии, сдерживать; запугиватьLe spectre de l'ennui était tenu en respect par un épicurisme vigilant. Elle se piquait volontiers d'être une championne de l'amitié; et c'était vrai qu'elle comptait des amis par dizaines, à travers le monde civilisé. (J.-L. Curtis, Le thé sous les cyprès.) — Леони отпугивала призрак скуки живым интересом к жизни. Она любила повторять о своей приверженности к дружбе и действительно у нее были десятки друзей во всем цивилизованном мире.
Et c'est un bonheur pour la France qu'aucune puissance n'ait alors été en mesure de profiter de ses désordres, l'Allemagne était divisée, l'Angleterre tenue en respect par les Espagnols, tandis que le désastre de l'Armada dispersée devant les côtes anglaises enlevait à Philippe II les moyens de dominer l'Europe. (J. Bainville, Histoire de France.) — К счастью для Франции, ни одна из европейских держав не была в состоянии воспользоваться ее внутренними раздорами: Германия была раздроблена, Испания еще держала под прицелом Англию, тогда как после разгрома Великой Армады у берегов Великобритании, у Филиппа II уже не было средств установить свою власть над Европой.
Mais cependant elles se soumirent, non sans murmure intérieur. Arsène les tenait en respect. (G. Sand, Horace.) — Но все же сестры смирились. Арсен держал их в повиновении.
Femme 2, très triste.... J'essaie de me dominer, de me tenir en respect par autodomination, par autosaturation, mais quelquefois j'en ai marre, je ne sais pas ce qui me retient. (M. Duras, Les Eaux et Forêts.) — 2-я женщина, очень грустно. Я пытаюсь взять себя в руки, сдерживаться путем самообладания, самонасыщения, но иногда мне так все надоедает, не знаю, что меня останавливает.
-
11 bruit (pour un appareil de mesure)
шумы (для измерительного прибора)
-
[IEV number 312-07-04]EN
noise (for a measuring instrument)
set of unwanted deviations with respect to the value of the measured or supplied quantity, which occur more or less randomly and generally have a wide frequency spectrum
NOTE – Noise is determined under specified conditions and is a part of PARD.
[IEV number 312-07-04]FR
bruit (pour un appareil de mesure)
ensemble de déviations indésirables par rapport à la valeur de la grandeur mesurée ou fournie, qui se produisent de façon plus ou moins erratique et possèdent un spectre de fréquence généralement étendu
NOTE – Le bruit est déterminé dans des conditions spécifiées et fait partie des déviations périodiques et/ou erratiques.
[IEV number 312-07-04]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bruit (pour un appareil de mesure)
См. также в других словарях:
spectre — [ spɛktr ] n. m. • 1586; lat. spectrum 1 ♦ Apparition effrayante d un mort. ⇒ fantôme, revenant. « l Hamlet européen regarde des millions de spectres » (Valéry). Par compar. Une pâleur de spectre. ♢ Fig. Ce qui menace. Le spectre de la guerre. «… … Encyclopédie Universelle
Spectre de Harrison-Zeldovitch — Spectre de Harrison Zel dovich En cosmologie, le Spectre de Harrison Zel dovich est le nom donné à la structure des perturbations de densité qui devaient exister dans l univers primordial de façon à rendre compte de la formation des grandes… … Wikipédia en Français
Spectre de harrison-zel'dovich — En cosmologie, le Spectre de Harrison Zel dovich est le nom donné à la structure des perturbations de densité qui devaient exister dans l univers primordial de façon à rendre compte de la formation des grandes structures observées aujourd hui. Ce … Wikipédia en Français
spectre — Spectre. s. m. Figure estrange & surprenante, qui apparoist quand on veille. Spectre hideux, effroyable. il luy est apparu un spectre. il dit qu il a veu un spectre épouvantable. Il se prend quelquefois pour toute sorte de Fantosme. On dit, d Une … Dictionnaire de l'Académie française
Spectre de Harrison-Zel'dovich — En cosmologie, le Spectre de Harrison Zel dovich est le nom donné à la structure des perturbations de densité qui devaient exister dans l univers primordial de façon à rendre compte de la formation des grandes structures observées aujourd hui. Ce … Wikipédia en Français
Spectre de masse — Spectrométrie de masse Pour les articles homonymes, voir MS. La spectrométrie de masse (mass spectrometry ou MS) est une technique physique d analyse permettant de détecter et d identifier des molécules d’intérêt par mesure de leur masse, et de… … Wikipédia en Français
spectre — (spè ktr ) s. m. 1° Figure fantastique d un mort, d un esprit que l on croit voir. • Ah ! monsieur, c est un spectre, je le reconnais au marcher, MOL. Festin, v, 5. • La croyance que les spectres s enfuient au point du jour est immémoriale… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SPECTRE — n. m. Fantôme, apparition d’un mort. Spectre hideux, effroyable. Il lui est apparu un spectre. Il dit avoir vu un spectre épouvantable. Fam. et par exagération, C’est un spectre se dit d’une Personne hâve et maigre à faire peur. SPECTRE signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SPECTRE — s. m. Fantôme, figure fantastique que l on croit voir. Spectre hideux, effroyable. Il lui est apparu un spectre. Il dit avoir vu un spectre épouvantable. Fam. et par exagérat., C est un spectre, se dit D une personne grande, hâve et maigre. En… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Spectre EM — Spectre électromagnétique Le spectre électromagnétique est la décomposition du rayonnement électromagnétique selon ses différentes composantes en termes de fréquence (ou période), d énergie des photons ou encore de longueur d’onde associée, les… … Wikipédia en Français
Spectre electromagnetique — Spectre électromagnétique Le spectre électromagnétique est la décomposition du rayonnement électromagnétique selon ses différentes composantes en termes de fréquence (ou période), d énergie des photons ou encore de longueur d’onde associée, les… … Wikipédia en Français